AD 2 AERODROMES

EPSY

EPSY AD 2.2

AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

 

 

1.

 

ARP - coordinates and site at AD

53 28 55 N 020 56 16 E - centre line of RWY, 1250 m from THR 01.

2.

 

Direction and distance from city

7.8 km (4.2 NM) to the south of Szczytno

3.

 

Elevation/Reference temperature

465 ft/24.5°C

4.

 

Geoid undulation at AD ELEV PSN

99 ft

5.

 

MAG VAR/Annual change

6°E (2020)/10'E

6.

 

AD Administration, address, telephone, telefax, AFS, e-mail address, website address

Warmia i Mazury Sp. z o. o.

Lotnisko Olsztyn-Mazury

Szymany 150

12-100 Szczytno

Phone:+48-89-544-3400

Fax:+48-89-544-3400

www.mazuryairport.pl

7.

 

Types of traffic permitted (IFR/VFR)

IFR/VFR

8.

 

Remarks

Airport Duty Officer

Phone: +48-89-544-3410

Mobile: +48-885-100-944

E-mail: dyzurny.operacyjny@mazuryairport.pl

AFIS / TWR

TWR: +48-89-544-3416
AFIS: +48-89-544-3415, +48-532-567-883

E-mail: afis@mazuryairport.pl

Aerodrome information

Phone: +48-89-544-3434

E-mail: info@mazuryairport.pl

Ground handling

Mobile: +48-885-100-982

E-mail: handling@mazuryairport.pl

Airport Security Service

Mobile: +48-885-101-175

E-mail: k.szajowski@mazuryairport.pl

dowodca.sol@mazuryairport.pl

EPSY AD 2.3

OPERATIONAL HOURS (UTC 1) )

 

 

1.

 

Aerodrome Administration

MON 0800-1900 (0700-1800)
TUE-WED, SAT 0700-1500 (0600-1400)
THU 0900-2100 (0800-2000)
FRI 0900-2300 (0800-2200)
SUN 0900-2000 (0800-1900)

2.

 

Customs and immigration

H24

3.

 

Health and sanitation

MON 0800-1900 (0700-1800)
TUE-WED, SAT 0700-1500 (0600-1400)
THU 0900-2100 (0800-2000)
FRI 0900-2300 (0800-2200)
SUN 0900-2000 (0800-1900)

4.

 

AIS

H24

In the scope of services provided by ARO.

5.

 

ATS Reporting Office (ARO)

H24

Remote access: iwb.pansa.pl / telephone contact.

6.

 

MET briefing Office

H24

7.

 

ATS

MON 0800-2230 (0700-2130)
TUE 0800-2130 (0700-2030)
WED-THU 0800-1900 (0700-1800)
FRI 0800-2230 (0700-2130)
SAT-SUN 0800-1900 (0700-1800)

AFIS: outside TWR working hours.

8.

 

Fuelling

MON 0800-1900 (0700-1800)
TUE-WED, SAT 0700-1500 (0600-1400)
THU 0900-2100 (0800-2000)
FRI 0900-2300 (0800-2200)
SUN 0900-2000 (0800-1900)

9.

 

Handling

MON 0800-1900 (0700-1800)
TUE-WED, SAT 0700-1500 (0600-1400)
THU 0900-2100 (0800-2000)
FRI 0900-2300 (0800-2200)
SUN 0900-2000 (0800-1900)

10.

 

Security

H24

11.

 

De-icing

15 OCT - 15 APR

MON 0800-1900 (0700-1800)
TUE-WED, SAT 0700-1500 (0600-1400)
THU 0900-2100 (0800-2000)
FRI 0900-2300 (0800-2200)
SUN 0900-2000 (0800-1900)

During the remaining period, the de-icing service is available on request minimum 60 minutes in advance before departure.

12.

 

Remarks

1) - see GEN 2.1.

2.3.7 - current working hours of TWR and AFIS are published by NOTAM.

Available outside the published ATC hours of operation, 48 HR in advance, subject

to prior approval from the Polish Air Navigation Services Agency.

EPSY AD 2.4

HANDLING SERVICES AND FACILITIES

 

 

1.

 

Cargo-handling facilities

baggage carts - 10

towable passenger stairs - 3

electric tow tractor - 4

electric conveyor - 1

self-propelled passenger stairs - 1

conveyor belt loader - 1

push-back tractor (MAX B738, A321) - 1

"Ambulift" device for disabled passengers on wheelchairs

2.

 

Fuel/Oil types

JET A-1, AVGAS 100LL.

3.

 

Fuelling facilities/Capacity

tank truck - 18000 l,

AVGAS fuel station - 20000 l

4.

 

De-icing facilities

Safeaero Typhoon - 2

5.

 

Hangar space for visiting aircraft

After consultation with the AD administration.

6.

 

Repair facilities for visiting aircraft

NIL

7.

 

Remarks

Ground handling / CARGO

Phone: +48-89-544-3422

Mobile: +48-885-100-982

E-mail: handling@mazuryairport.pl

Fuelling (Air BP Aramco Poland)

Mobile: +48-724-888-085

E-mail: t.kalinowski@mazuryairport.pl

EPSY AD 2.5

PASSENGER FACILITIES

 

 

1.

 

Hotels

In Szczytno, Olsztyn and Warchały.

2.

 

Restaurants

Restaurants in Szczytno and Olsztyn.

3.

 

Transportation

Train (next to the terminal), taxi, car rental, Polish bus transport operator (PKS), Olsztyn-Warszawa buses.

4.

 

Medical facilities

First-aid room at the AD. Hospitals, emergency ambulance service, specialist clinics in Szczytno.

5.

 

Bank and Post office

In Szczytno and Olsztyn. Cash dispenser at the passenger terminal.

6.

 

Tourist office

The Tourist Office for the Szczycieński District, phone: +48-89-676-0999

7.

 

Remarks

NIL

EPSY AD 2.6

RESCUE AND FIREFIGHTING SERVICES

 

 

1.

 

Aerodrome category for firefighting

CAT 5 ICAO (CAT 8 ICAO O/R, waiting time 2 HR)

2.

 

Rescue equipment

rescue and firefighting vehicle - 3;

operational vehicle - 1.

3.

 

Capability for removal of disabled aircraft

Up to MTOW of 5700 kg.

4.

 

Remarks

Aerodrome Rescue and Firefighting Service

Phone/fax: +48-89-544-3473

E-mail: lsrg@mazuryairport.pl

EPSY AD 2.7

RUNWAY SURFACE CONDITION ASSESSMENT AND REPORTING AND SNOW PLAN

 

 

1.

 

Type(s) of clearing equipment

towable runway sweeper - 4,

runway sweeper/sprayer/sprinkler - 1,

rotary plough - 1,

sprinkler - 1,

small cleaner - 1,

cleaning kit for aerodrome lamps - 1.

2.

 

Clearance priorities

1. RWY in use,

2. TWY B,

3. APN 1,

4. other TWYs,

5. other APNs,

6. service roads.

Due to special local circumstances, the above described sequence may be changed with the exception of runway in use.

3.

Use of material for movement area surface treatment

 

The following are used for de-icing the surface of the aerodrome:

- KFOR - potassium formate liquid;

- NAFO - sodium formate granules.

4.

Specially prepared winter runway

 

NIL

5.

 

Remarks

Ice and snow conditions promulgated by SNOWTAM.

Braking rate measuring devices: VERICOM RFM4000X Runway Friction Meter.

EPSY AD 2.8

APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS/POSITIONS DATA

 

 

1.

 

Designation, surface and strength of aprons

APN 1 - CONC, PCN 58 R/A/W/T

APN 2 HELI - CONC/ASPH, PCN 35 F/B/X/T

APN 3 - CONC, PCN 30 R/B/X/T

APN 4 - CONC, PCN 30 R/B/X/T

2.

 

Designation, width, surface and strength of taxiways

TWY B - 26.0 m, CONC/ASPH, PCN 63 F/B/X/T (reference code C aircraft)

TWY P - 10.5 m, CONC, PCN 30 R/B/X/T (reference code A propeller-driven aeroplanes)

TWY R - 10.5 m, CONC, PCN 30 R/B/X/T (reference code A propeller-driven aeroplanes)

TWY S - 10.0 m, NIL

TWY T1 - 10.5 m, CONC, PCN 30 R/B/X/T (reference code A propeller-driven aeroplanes)

TWY T2 - 10.5 m, CONC, PCN 30 R/B/X/T (reference code A propeller-driven aeroplanes)

3.

 

Location and elevation of altimeter checkpoints

APN 1 ELEV 459 ft

APN 2 HELI ELEV 463 ft

APN 3 ELEV 463 ft

APN 4 ELEV 463 ft

4.

 

Location of VOR checkpoints

NIL

5.

 

Position of INS checkpoints

See AD 2 EPSY 1-1-1.

6.

 

Remarks

TWY S - air TWY from 15 OCT to 15 APR CLSD.

Aircraft emergency stand avilable on APN 4 and TWY P - see AD 2 EPSY 1-1-1.

EPSY AD 2.9

SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS

 

 

1.

 

Use of aircraft stand identification signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system at aircraft stands

1. Aircraft guidance and control system on TWYs consisting of:

- TWY B centre-line lights,

- stop bars,

- RWY guard lights,

- illuminated mandatory and information signs and markings.

2. Aircraft guidance and control system on APNs consisting of:

- stand identification markings, stand lead-in lines, stop bars and lead-out lines,

 

- illuminated stand identification signs.

2.

 

RWY and TWY markings and lights

Day marking:

1. RWY: THR, TDZ, centre line, turn pad.

2. TWY B: centre line, edge, runway holding position.

3. TWY S: centre lina, edge, runway holding position.

4. TWY P: centre line, edge, runway holding position, intermediate holding position.

5. TWY R: centre line, edge, runway holding position, intermediate holding position.

6. TWYs T1, T2: entre line, edge, intermediate holding position.

Lights:

1. RWY: See point EPSY AD 2.14.

2. TWY: See point EPSY AD 2.15.3.

3.

 

Stop bars

TWYs: B, P, R.

4.

 

Other RWY protection measures

NIL

5.

 

Remarks

Turn pad markings at THR 01 and THR 19 provided for ICAO Code D aeroplanes.

EPSY AD 2.10

AERODROME OBSTACLES

 

 

Area 2 obstacle data are made available only in the form of: Obstacle Data Set (AIXM 5.1) and eTOD - Area 2 digital obstacle data (.csv). The data cover only obstacles penetrating the aerodrome Obstacle Limitation Surfaces (OLS) and obstacles with a height of 100 m AGL or more affecting air navigation.

Area 3 obstacle data: NIL.

Information on the above mentioned data sets can be found at

https://www.ais.pansa.pl/en/publications/etod/

https://www.ais.pansa.pl/en/publications/obstacle-data-sets/.

Detailed description of the digital data sets: see GEN 3.1.6.

EPSY AD 2.11

METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED

 

 

1.

 

Name of the associated meteorological office

Aerodrome MET Office Olsztyn - Mazury.

2.

 

Hours of service/MET Office outside hours

H24 / NIL

3.

 

Office responsible for TAF preparation/Periods of validity

Aerodrome MET Office Olsztyn - Mazury/9 HR

4.

 

Availability of the TREND forecasts/Interval of issuance

NIL

5.

 

Briefing and consultation provided

Personal or telephone consultation.

Phone: +48-89-544-3418

Mobile: +48-571-315-076

6.

 

Flight documentation/Language used

METAR, TAF, AIRMET, SIGMET, aerodrome warnings, charts.

PL, EN

7.

 

Charts and other information available for briefing or consultation

O/R

SWH, SWM, SWL

Wind/temperature: FL 50, FL 100, FL 180, FL 240, FL 300, FL 340, FL 390, FL 450, FL 530

Radar data, satellite images.

8.

 

Supplementary equipment available for providing information

Fax, internet.

9.

 

ATS units provided with MET information

TWR/AFIS

10.

 

Additional information (limitation of services, etc.)

Phone: +48-89-544-3418

Mobile: +48-571-315-076

E-mail: meteo@mazuryairport.pl

EPSY AD 2.12

RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS

 

 

Oznaczenie

RWY/NR

Designations

RWY/NR

Azymut geograficzny/ TRUE BRG

Wymiary RWY (m)

Dimensions of RWY (m)

Klasyfikacja nośności nawierzchni/nawierzchnia RWY i SWY/

Strength (PCN) and surface of RWY and SWY

Współrzędne THR/Współrzędne końca drogi startowej

Undulacja geoidy progu (ft)

THR coordinates/RWY end coordinates

THR geoid undulation (ft)

Poziom progu i najwyższy punkt strefy przyziemienia dla podejścia precyzyjnego/nieprecyzyjnego (ft)

THR elevation and highest elevation of TDZ of precision/non-precision APP RWY (ft)

1

2

3

4

5

6

01

19.00°GEO

2500 x 45

RWY: PCN 63 F/B/X/T.

CONC/ASPH

53 28 16.36 N 020 55 54.22 E

98.6

440.3

438.6

19

199.00°GEO

2500 x 45

RWY: PCN 63 F/B/X/T.

CONC/ASPH

53 29 33.07 N 020 56 37.17 E

98.5

465.2

465.2

Oznaczenie RWY/NR

Designations RWY/NR

Nachylenie RWY i SWY

Slope of RWY-SWY

Wymiary SWY (m)

SWY dimensions (m)

Wymiary CWY (m)

CWY dimensions (m)

Wymiary pasa drogi startowej (m)

Strip dimensions (m)

RESA (m)

OFZ

1

7

8

9

10

11

12

01

Patrz/See AD 2 EPSY 2-1-1

NIL

NIL

2760 x 280

240 x 120

900 x 120

19

Patrz/See AD 2 EPSY 2-1-1

NIL

NIL

2760 x 280

240 x 120

NIL

Remarks

Arresting system not available.

RWY shoulders width 7.5 m - CONC/ASPH.

01) - NIL

19) - NIL

EPSY AD 2.13

DECLARED DISTANCES

 

 

Oznaczenie RWY/NR Designations RWY/NR

TORA (m)

TODA (m)

ASDA (m)

LDA (m)

1

2

3

4

5

01

2500

2500

2500

2500

19

2500

2500

2500

2500

EPSY AD 2.13.1

DECLARED DISTANCES TORA, TODA AND ASDA FOR “INTERSECTION TAKE OFF” PROCEDURES

 

 

Oznaczenie RWY/NR Designations RWY/NR

TWY

TORA (m)

TODA (m)

ASDA (m)

1

2

3

4

5

19

B

2000

2000

2000

19

P

2003

2003

2003

19

R

1745

1745

1745

EPSY AD 2.14

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING

 

 

Oznaczenie RWY/NR Designations RWY/NR

APCH LGT

THR LGT

 

PAPI

 

MEHT

(ft)

TDZ

 

Typy świateł podejścia

APCH LGT type

LEN

INTST

Kolor świateł progu

THR LGT colour

WBAR

 

 

LEN

1

2.1

2.2

3.1

3.2

4.1

4.2

5

01

ALPA-ATA, cat. II

900 m

LIH

G

G

PAPI 3°

left

57

900 m

19

SALS

420 m

LIH

G

NIL

PAPI 3.5°

left

55

NIL

Oznaczenie RWY/NR Designations RWY/NR

RCL LGT

REDL

RENL

SWY LGT

LEN

Odstępy/

Spacing

Kolor/Colour

INTST

LEN

Odstępy/

Spacing

Kolor/Colour

INTST

Kolor/Colour

LEN

Kolor/Colour

1

6.1

6.2

7.1

7.2

8

9

01

2500 m / 15 m

FM 0-1600: W

FM 1600-2200: W/R

FM 2200-2500: R

LIH

2500 m / 50 m

FM 0 - 1900 m: W

FM 1900 -2500 m: Y

LIH

R

NIL

19

2500 m / 15 m

FM 0-1600: W

FM 1600-2200: W/R

FM 2200-2500: R

LIH

2500 m / 50 m

FM 0 - 1900 m: W

FM 1900 -2500 m: Y

LIH

R

NIL

Remarks

NIL

EPSY AD 2.15

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY

 

 

1.

 

ABN/IBN location, characteristics and hours of operation

NIL

2.

 

LDI location and LGT/Anemometer location and LGT

LDI: NIL / Anemometer: see point 2.10.

3.

 

TWY edge and centre line lighting

Edge - TWY B.

TWY edge lights on RWY turn pads.

Centre-line lights - TWY B.

Centre-line lights on RWY turn pads.

4.

 

Secondary power supply/Switch over time

Secondary power supply conforms with ICAO requirements.

Switch-over time uninterruptible (0 SEC).

5.

 

Remarks

NIL

EPSY AD 2.16

HELICOPTER LANDING AREA

 

 

1.

 

Coordinates of TLOF or THR of FATO

Geoid undulation

53 29 17.26 N 020 56 00.18 E

99.1 ft

2.

 

TLOF and/or FATO elevation (ft)

463

3.

 

TLOF and FATO area dimensions, surface, strength and marking

40 x 40 m

ASPH/CONC PCN 35 F/B/X/T

4.

 

True BRGs of FATO

NIL

5.

 

Declared distances available

NIL

6.

 

Approach and FATO lighting

NIL

7.

 

Remarks

Procedures for helicopters: see point 2.22.

The maximum allowed type of helicopter on TWY S and APN 2: Mi-8.

EPSY AD 2.17

AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE

 

 

Oznaczenie przestrzeni powietrznej oraz współrzędne geograficzne jej granic bocznych

Airspace designation and geographical coordinates of its lateral limits

Granice pionowe

Vertical limits

(AMSL)

Klasyfikacja przestrzeni powietrznej

Airspace

classification

Znak wywoławczy oraz język(i) używane przez organ ATS

ATS unit call sign

Language(s)

1

2

3

4

OLSZTYN/Mazury ATZ

Linia łącząca następujące punkty:/The line joining the following points:

53 38 46 N 020 57 22 E

53 36 21 N 021 06 45 E

53 29 21 N 021 05 37 E

53 25 31 N 021 03 48 E

53 17 57 N 020 56 02 E

53 19 49 N 020 46 46 E

53 28 21 N 020 46 35 E

53 32 40 N 020 49 13 E

53 38 46 N 020 57 22 E

5500 ft

GND

[G]

MAZURY INFORMACJA (118.030 MHz)

PL

MAZURY INFORMATION (118.030 MHz)

EN

Olsztyn-Mazury CTR

Linia łącząca następujące punkty:/The line joining the following points:

53 38 46 N 020 57 22 E

53 36 21 N 021 06 45 E

53 29 21 N 021 05 37 E

53 25 31 N 021 03 48 E

53 17 57 N 020 56 02 E

53 19 49 N 020 46 46 E

53 28 21 N 020 46 35 E

53 32 40 N 020 49 13 E

53 38 46 N 020 57 22 E

1500 ft

GND

[D]

MAZURY WIEŻA (118.030 MHz)

PL

MAZURY TOWER (118.030 MHz)

EN

 

5

Bezwzględna wysokość przejściowa

Transition altitude

6500 ft AMSL

Remarks

NIL

EPSY AD 2.18

AIR TRAFFIC SERVICES COMMUNICATION FACILITIES

 

 

Opis służby

Service designation

Znak wywoławczy

Call sign

Częstotliwość

Frequency

MHz

Numer(y) SATVOICE

SATVOICE number(s)

Adres logowania

Logon address

Godziny pracy

Hours of operation

(UTC 1) )

1

2

3

4

5

6

TWR

MAZURY WIEŻA

MAZURY TOWER

118.030

-

-

MON 0800-2230 (0700-2130)
TUE 0800-2130 (0700-2030)
WED-THU 0800-1900 (0700-1800)
FRI 0800-2230 (0700-2130)
SAT-SUN 0800-1900 (0700-1800)

AFIS

MAZURY INFORMACJA

MAZURY INFORMATION

118.030

-

-

 

AFIS: poza godzinami pracy TWR./AFIS: outside TWR working hours.

Remarks

1) - see GEN 2.1.

Actual working hours of TWR and AFIS are published by NOTAM.

In order to establish radio communication within the ATZ EPSY, a state aircraft is obliged to carry a 8.33 kHz VHF radio, except for emergency situations where the emergency frequency 121.500 MHz may be used.

EPSY AD 2.19

RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS

 

 

Rodzaj pomocy, kat. ILS/MLS

(MAG VAR VOR/ILS/MLS)

Type of aid, CAT of ILS/MLS (VOR/ILS/MLS: MAG VAR)

ID

Częstotliwość/kanał

FREQ/channel

Godziny pracy

Hours of operation

Współrzędne posadowienia anteny nadawczej

Position of transmitting antenna coordinates

DME ELEV

Uwagi

Remarks

1

2

3

4

5

6

7

DME

SZY

CH18X

H24

 

 

53 28 27.7 N

020 55 53.7 E

500 ft AMSL

Wyznaczone pokrycie operacyjne: 44 NM (@2000 ft).

Designated operational coverage: 44 NM (@2000 ft).Organ odpowiedzialny: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

Organization authority: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

DVOR/DME

( 6°E/Jul 16)

SYN

111.050 MHz

CH47Y

H24

 

 

53 36 25.7 N

021 00 33.2 E

600 ft AMSL

Wyznaczone pokrycie operacyjne: 100 NM (do FL500).

Designated operational coverage: 100 NM (up tp FL500).

ILS GP

-

334.700 MHz

H24

 

 

53 28 27.7 N

020 55 53.7 E

---

Pokrycie zgodne z Załącznikiem 10 ICAO tom I.

Coverage in accordance with ICAO Annex 10 Vol. I.

RDH: 53 ft

GP 3.0°Organ odpowiedzialny: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

Organization authority: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

ILS LOC

( 6°E/Aug 20)

CAT II

4 / E

SZY

108.100 MHz

H24

 

 

53 29 42.0 N

020 56 42.2 E

---

Pokrycie zgodne z Załącznikiem 10 ICAO tom I.

Coverage in accordance with ICAO Annex 10 Vol. I.Organ odpowiedzialny: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

Organization authority: Warmia i Mazury Sp. z o.o.

8

Promień obszaru operacyjnego od punktu odniesienia GBAS

Service volume radius from the GBAS reference point

NIL

Remarks

NIL

EPSY AD 2.20

LOCAL AERODROME REGULATIONS

 

The flight crew shall establish radio contact with the ATC of Olsztyn - Mazury aerodrome to obtain details on the availability of parking stands and to notify their intention to refuel after landing at Olsztyn - Mazury aerodrome.

 

Boarding and disembarking passengers must only move by bus or on foot with the assistance of ground handling staff. Aircraft are to move on the APN in accordance with markings and/or marshaller guidance only.

 

The marshaller can stop or forbid a manoeuvre if safety is endangered or traffic situation on the APN requires so.

 

Before engine start-up on a parking stand, the flight crew shall establish radio contact with the ATC of Olsztyn - Mazury aerodrome to obtain clearance for start-up and flight, providing the following details:

- aircraft call sign,

- parking stand number,

- information necessary for flight.

 

AIRCRAFT DE-ICING

 

Aircraft de-icing may be carried out on APN 1 (not more than one aircraft at the same time) only with engines turned off. The stand is lighted and available during the working hours of Olsztyn - Mazury aerodrome.

The need for de-icing shall be notified at least 25 minutes before the off-block time.

 

MOVING ON APRONS

 

Movement on the apron (crews and passengers) is permitted only when accompanied by aerodrome staff. Outside APN 1 surface transport is mandatory.

It is forbidden for flight crew to move on the apron without a high visibility vest.

 

PUSH-BACK, START-UP AND TAXI CLEARANCES

 

Before start-up it must be ensured that aircraft handling is finished. The crew can start the engines under supervision of a marshaller or ground handling agent only.

 

TAXIING, PARKING AND PUSH-BACK PROCEDURES

 

When the planned position or taxiing in /out procedure is inconsistent with

the horizontal markings, it shall be carried out according to signals and under the guidance of the marshaller. Aircraft manoeuvres on aprons shall be performed only with the use of minimum engine power. Aircraft shall be always parked with wheels secured with chocks by authorized airport personnel.

 

Air carriers should ensure that Olsztyn - Mazury aerodrome has a tow bar for a specific aircraft type and in case there is no central steering disconnect with the front leg, it has a bypass pin. If there is no such tow bar at the aerodrome and/or bypass pin, the carrier is obliged to have them onboard or to use a push-back (towing) procedure agreed with the handling agent.

 

Power-back is possible for aircraft not greater than ATR 72 and only with

marshalling assistance.

 

FOLLOW ME assistance is mandatory for aircraft taxiing on TWYs P, R, T1, T2, APN 3 and APN 4 after sunset.

 

OPERATIONS OF CRITICAL AIRCRAFT PARAMETERS

 

The reference code of Olsztyn - Mazury aerodrome is 4C ICAO. Operations of aircraft above code 4C size are subject to permission from the aerodrome administration (Airport Duty Officer - e-mail: dyzurny.operacyjny@mazuryairport.pl). The request for landing permission should be made to the aerodrome administration at least 5 days in advance. No permission is required for landing of aircraft in emergency. Furthermore, flight crews shall comply with the requirements listed below.

 

- Aircraft above code C size landing on RWY 01/19 are to vacate the RWY onto TWY B after landing.

 

- The RWY turn pad marking on THR 01 and 19 is designed for code D aeroplanes.

 

- Backtrack of aircraft above code C size is forbidden in the vicinity of touchdown zone when the jet blast is directed towards PAPI.

 

- Aircraft above code C size may taxi only under the guidance of a FOLLOW ME vehicle.

 

- Flight crews are to use oversteering when making turns.

 

- Safe distances from edges and obstacles on TWY B are guaranteed when the geometric centre of the main gear is moving along the TWY B centre line.

 

- When taxiing, crews of four-engined aeroplanes are obliged to use minimum power settings of outer engines or, if possible, taxi with shut down outer engines.

EPSY AD 2.21

NOISE ABATEMENT PROCEDURES (UTC 1) )

 

At Olsztyn - Mazury aerodrome, the number of ACFT operations between 2100-0500 (2000-0400) is restricted. The restriction does not apply to ACFT conducting flights indicated as: HOSP, SAR, HUM, HEAD, STATE and GARDA.

 

1) - see GEN 2.1.

EPSY AD 2.22

FLIGHT PROCEDURES

2.22.1

PROCEDURES FOR IFR FLIGHTS

 

Within the OLSZTYN TMA procedural approach control service is provided. Radar vectoring is not available.

 

Within the OLSZTYN TMA RNP 1 SID and STAR procedures are applicable for RWY 01 and RWY 19 of Olsztyn - Mazury aerodrome. STAR procedures end at IAF points of instrument approach procedures for RWY 01 and RWY 19.

 

SID and STAR procedures within the OLSZTYN TMA are designed in accordance with PBN RNP 1 criteria. RNP 1 approval is required to conduct these procedures without restrictions.

 

Aircraft unable to conduct RNP 1 SID/STAR operations/procedures shall advise ATC of this fact upon the first contact. It is possible to conduct approach/departure to/from the aerodrome along RNP 1 SID/ STAR routes by RNAV 1 approved aircraft. In this case the crew should monitor navigation accuracy at points along the SID/STAR routes basing on “fix formation” data with DVOR/DME MRA, as follows:

DANE FIX FORMATION DLA EPSY SID/STAR RNP 1

FIX FORMATION DATA FOR EPSY RNP 1 SID/STAR

FIX/POINT

POZYCJA/PUNKT

FIX FORMATION

FORMACJA POZYCJI

ARDUT

015.53° GEO

011° MAG

MRA

4.56 NM

DME MRA

IBINO

252.48° GEO

247° MAG

MRA

43.23 NM

DME MRA

LUSUL

065.52° GEO

061° MAG

MRA

5.87 NM

DME MRA

NIVON

258.22° GEO

253° MAG

MRA

39.80 NM

DME MRA

SY357

241.37° GEO

236° MAG

MRA

9.03 NM

DME MRA

SY361

234.69° GEO

230° MAG

MRA

34.24 NM

DME MRA

SY362

289.40° GEO

284° MAG

MRA

5.50 NM

DME MRA

SY363

200.93° GEO

196° MAG

MRA

16.29 NM

DME MRA

SY364

221.84° GEO

217° MAG

MRA

17.91 NM

DME MRA

SY366

214.35° GEO

209° MAG

MRA

30.58 NM

DME MRA

SY411

201.69° GEO

197° MAG

MRA

15.26 NM

DME MRA

SY412

230.75° GEO

226° MAG

MRA

15.95 NM

DME MRA

SY413

242.03° GEO

237° MAG

MRA

27.81 NM

DME MRA

SY414

234.27° GEO

229° MAG

MRA

32.04 NM

DME MRA

SY416

183.61° GEO

179° MAG

MRA

6.26 NM

DME MRA

SY417

138.52° GEO

134° MAG

MRA

3.23 NM

DME MRA

SY511

200.59° GEO

196° MAG

MRA

23.80 NM

DME MRA

SY512

213.86° GEO

209° MAG

MRA

24.65 NM

DME MRA

SY513

241.48° GEO

236° MAG

MRA

28.19 NM

DME MRA

SY514

221.35° GEO

216° MAG

MRA

16.76 NM

DME MRA

SY516

176.30° GEO

171° MAG

MRA

10.52 NM

DME MRA

SY517

201.65° GEO

197° MAG

MRA

15.48 NM

DME MRA

SY791

231.08° GEO

226° MAG

MRA

32.51 NM

DME MRA

SY792

234.00° GEO

229° MAG

MRA

23.40 NM

DME MRA

SY793

284.93° GEO

280° MAG

MRA

7.53 NM

DME MRA

SY801

253.79° GEO

249° MAG

MRA

9.61 NM

DME MRA

UDROV

198.93° GEO

194° MAG

MRA

33.27 NM

DME MRA

 

Aircraft unable to conduct RNAV 1 operations will perform arrivals/departures according to ATC instructions.

 

For RNP 1 SID procedures within the OLSZTYN TMA the bank angle parameters were taken in accordance with ICAO Doc 8168 Procedures for Air Navigation Services - Aircraft Operations, Vol. II - Construction of Visual and Instrument Flight Procedures, Part I, Section 3, Chapter 3, Appendix to Chapter 3, that is: 15° until reaching 1000 ft above DER ELEV, 20° above 1000 ft until 3000 ft above DER ELEV and 25° above 3000 ft above DER ELEV. It is applicable to all SIDs for EPSY aerodrome.

2.22.2

PROCEDURES FOR VFR FLIGHTS

2.22.2.1

List of visual reference points to be used in VFR arrival and departures to/from Olsztyn - Mazury CTR:

Punkt/Point
Punkt FPL/Point FPL
Współrzędne/Coordinates
Opis/Description

BRAVO

EPSYB

53 32 40 N 020 49 13 E

Jezioro Brajnickie/Brajnickie Lake

CHARLIE

EPSYC

53 15 16 N 020 53 52 E

Rondo w m. Chorzele/Roundabout in Chorzele

DELTA

EPSYD

53 42 10 N 020 57 39 E

Zespół Szkolno-Przedszkolny w Dźwierzutach/School and Nursery Unit in Dźwierzuty

ECHO

EPSYE

53 28 26 N 0 20 58 03 E

1 km na południowy-wschód od m. Szymany/1 km south-east of Szymany

KILO

EPSYK

53 26 59 N 020 35 50 E

Kościół w m. Zimna Woda /Church in Zimna Woda.

NOVEMBER

EPSYN

53 21 35 N 020 25 45 E

Zamek w Nidzicy/Nidzica Castle

WHISKEY

EPSYW

53 30 07 N 0 20 53 55 E

Jezioro Sasek Mały/Sasek Mały Lake

ZULU

EPSYZ

53 25 13 N 021 07 05 E

Skrzyżowanie dróg w m. Zieleniec/Intersection of roads in Zieleniec

2.22.2.2

VFR ROUTES

 

Standard arrivals and departures to/from Olsztyn - Mazury aerodrome.

 

WESTERN ROUTES

 

BRAVO-WHISKEY route: from Brajnickie Lake (BRAVO point) fly south-east to Sasek Mały Lake (point WHISKEY), then continue as instructed by the ATS unit (RWY in use, traffic situation).

 

NOVEMBER-KILO-BRAVO-WHISKEY route: from Nidzica Castle (NOVEMBER point) fly north-east to Zimna Woda (KILO point), next to Brajnickie Lake (BRAVO point), then fly south-east to Sasek Mały Lake (WHISKEY point) then continue as instructed by the ATS unit (RWY in use, traffic situation).

 

DELTA-BRAVO-WHISKEY route: from Dźwierzuty (DELTA point) fly south-west to Brajnickie Lake (BRAVO point), then fly south-east to Sasek Mały Lake (WHISKEY point) then continue as instructed by the ATS unit (RWY in use, traffic situation).

 

EASTERN ROUTES

 

ZULU-ECHO route: from the intersection of roads in Zieleniec (ZULU point) fly north-west until a distance of 1 km south-east of Szymany (ECHO point), then continue as instructed by the ATS unit (RWY in use, traffic situation).

 

CHARLIE-ZULU-ECHO route: from Chorzele (CHARLIE point) fly north-east to the intersection of roads in Zieleniec (ZULU point), then north-west until a distance of 1 km south-east of Szymany (ECHO point), then continue as instructed by the ATS unit (RWY in use, traffic situation).

 

If not instructed otherwise by the WARSZAWA FIS officer, crew is obliged to establish communication with MAZURY INFORMATION or MAZURY TOWER before entry into OLSZTYN/Mazury ATZ or Olsztyn - Mazury CTR/TMA.

 

The aerodrome traffic is routed along a traffic circuit in accordance with instructions given by the ATS unit.

 

Departure within the Olsztyn - Mazury CTR, from a place other than Olsztyn - Mazury aerodrome is possible upon obtaining clearance from MAZURY TWR. If unable to establish two-way radio communication at the place of departure, it is obligatory to obtain clearance by means of telephone and establish radio communication with MAZURY TWR immediately after take-off.

2.22.2.3

RADIO COMMUNICATION FAILURE ON VFR FLIGHT

 

If radio communication fails in flight before reaching the Olsztyn - Mazury CTR/TMA limits, entry into CTR/TMA is forbidden.

 

If radio communication fails in flight within the Olsztyn - Mazury CTR/TMA limits, the crew shall:

 

a) when arriving from the eastern side of the aerodrome:

 

- make an arrival to reach ECHO point at a maximum altitude of 1500 ft AMSL and await visual signals given from the Olsztyn - Mazury aerodrome control tower.

 

- during arrival and holding, switch on all available navigation, warning and landing lights;

 

- after receiving a continuous green visual signal execute the shortest possible approach and land on the most suitable RWY depending on weather conditions.

 

- after receiving a red visual signal hold over ECHO point until receiving a continuous green visual signal and then execute the shortest possible approach and land on the most suitable RWY depending on weather conditions.

 

- if no signals have been received from the aerodrome control tower, hold over ECHO point for 10 minutes and then execute the shortest possible approach and land on the most suitable RWY depending on weather conditions:

 

- after landing vacate the RWY immediately into the first possible TWY and wait for a FOLLOW ME car;

 

b) when arriving from the western side of the aerodrome:

 

- leave CTR/TMA via BRAVO point at a maximum altitude of 1500 ft AMSL;

 

- bypassing Olsztyn - Mazury CTR from the south side, make an arrival to reach ZULU point at a maximum altitude of 1500 ft AMSL;

 

- then follow the procedure described in point a);

 

c) if possible hold at ECHO point at an altitude of 1500 ft AMSL and watch out for circuit traffic.

2.22.3

PROCEDURES FOR HELICOPTERS

 

Helicopters carrying out a visual approach, shall land on the RWY in use. After landing, helicopters shall taxi/air taxi to the parking stand as directed by the ATS unit.

Helicopters carrying out take-off/landing at/from Olsztyn - Mazury aerodrome shall use the RWY in use as Category A aircraft in accordance with the provisions of ICAO Doc 8168 Procedures for Air Navigation Services - Aircraft Operations, Vol. II - Construction of Visual and Instrument Flight Procedures, Part I, Section 4, Chapter 1, point 1.8.8.

2.22.4

LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVPs)

2.22.4.1

RWY 01, subject to serviceability of the required facilities, is suitable for CAT II operations by operators whose minima have been accepted by the Civil Aviation Authority. No authorisation for carrying out CAT II operations is required for foreign operators in possession of a certificate of competency issued by their national authorities.

2.22.4.2

CRITERIA FOR LVP INITIATION AND TERMINATION

2.22.4.2.1

The LVP preparation phase shall be commenced when the RVR falls to 800 m or less and/or the cloud base covering more than half of the sky falls to 300 ft or less.

2.22.4.2.2

LVP operations will be commenced when the RVR falls below 550 m and/or the cloud base covering more than half of the sky falls below 200 ft.

2.22.4.2.3

LVP operations will be terminated when the RVR increases to 600 m or more and the cloud base covering more than half of the sky reaches 200 ft or more with continuing improvement.

2.22.4.3

DESCRIPTION OF OPERATIONS DURING LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVPs)

2.22.4.3.1

During LVPs, special ATS procedures will be applied. Pilots will be informed of the commencement of these procedures by radio. The following phraseology will be used: “Low Visibility procedures Category II in operation”.

2.22.4.3.2

During special ATS procedures, a significantly reduced landing rate should be expected, imposed by obligation of increasing longitudinal separation between arriving aircraft.

2.22.4.3.3

Air traffic services will require from flight crews of arriving aircraft to report “runway vacated” when the aircraft has passed the stop bar and wait for the FOLLOW ME vehicle.

2.22.4.3.4

During LVP/LVTO, departing aircraft will carry out take-offs using RWY 01 and RWY 19 depending on operational needs. Take-offs are prohibited if the RVR falls below 150 m.

2.22.4.3.5

During LVP, FOLLOW ME guidance is required for taxiing from the stop bar to the parking stand. Taxiing on taxiways equipped with serviceable centre-line lights is conducted without FOLLOW ME guidance when the RVR is not less than 350 m. On the remaining taxiways, FOLLOW ME guidance is required stand when the RVR falls below 550 m.

2.22.4.3.6

Pilots who wish to practice Category II ILS approaches for training purposes shall use the phrase “Request practice Category II approach” on initial contact with air traffic services. In such circumstances measures described in points 2.22.4.3.1 to 2.22.4.3.5 above will not be applied.

2.22.5

TRAINING FLIGHTS

 

IFR training flights within Olsztyn - Mazury CTR and OLSZTYN TMA may be conducted after they have been notified by phone to MAZURY TWR and given ATC instructions.

 

The document authorizing the performance of a training flight is a legibly completed “Flight Request” or “Scheduled Flight List”, containing the name and surname of the trainee and instructor, the number of the task and exercise, the number of planned flights and the planned time.

The flight can be performed upon the approval and signing of the “Flight Request” or “Planned List of Flights” by the Head of the Practical Training or the Head of Training.

 

An aircraft user performing training flights, applying for an exemption from charges, is obliged to send a copy of the flight plan and a copy of the request issued by the training centre no later than before the planned departure to the e-mail address:

handling@mazuryairport.pl

info@mazuryairport.pl

EPSY AD 2.23

ADDITIONAL INFORMATION

2.23.1

Flight operations:

- requiring a category for firefighting higher than CAT 8 ICAO,

 

- outside AD operational hours,

- during the night hours according to point 2.21,

- by aircraft with reference Code above C,

have to be notified to the Airport Duty Officer at least 24 HR in advance of the planned arrival.

 

Non-Schengen flights should be notified 48 HR before the intended operation.

2.23.2

Air operators are advised to contact the handling agent one week in advance of the planned arrival in order to ensure that all necessary services related to the operation (including fuelling) are provided and confirmed.

The handling agent will confirm the possibility of providing ground handling services, giving all details. Any services provided by the handling agents are to be requested in advance. Air operators having made arrangements for ground handling will be given priority.

 

AD Administrator has AHAC certificate with an exclusion of handling radioactive materials (Class 7).

2.23.3

APN 3 is provided with parking stands for anchoring code A aircraft. The crew is responsible for securing the parked aircraft against adverse weather conditions.

2.23.4

The intention to refuel with AVGAS 100 LL or JET A1 is to be advised to the ATS unit including the type of fuel.

2.23.5

The administration of Olsztyn - Mazury aerodrome asks for reporting identified hazards such as:

1)

Unidentified aeronautical obstacles and possible induced turbulence.

2)

Hazardous, confusing or misleading lights.

3)

Dazzle created by large highly reflective surface.

4)

Sources of invisible radiation or presence of mobile or fixed objects which may disturb aeronautical communications, navigation and surveillance systems or negatively affect their efficiency.

5)

Some non-aeronautical ground-based lights close to the aerodrome which may pose a hazard to the safety of aircraft and should be turned off screened or otherwise modified so as to eliminate the source of hazard.

6)

Other potential hazards to the safety of air traffic.

 

Reports are to be sent to the e-mail address:
dyzurny.operacyjny@mazuryairport.pl

2.23.6

BIRD MIGRATIONS AND AREA WITH SENSITIVE FAUNA

2.23.6.1

BIRD MIGRATION

 

Passages of skeins of geese over Olsztyn - Mazury aerodrome (control points around 1 km from RWY THR 01 and RWY THR 19), day and night, in the period of spring migration (from around mid-February until the end of April) and autumn migration (from around mid-September until the end of October). NE direction mainly in the spring. Most of the passages at <200 m. Usually the bird skeins amount to dozens of birds. The biggest flock amounted to 350 birds.

2.23.6.2

WARNING

 

There is a greater number of bird strikes at EPSY aerodrome on the direction 01, most often involving kestrels. Storks are encountered in the aerodrome area from April until the end of August and cranes from March until around mid-August.

 

During spring and autumn migrations they may fly within the aerodrome area. Increased activity of birds in the aerodrome area and within its vicinity in: March, April, August and October.

 

In the winter period buzzards can be met most frequently.

2.23.6.3

WILDLIFE INSPECTION

 

The inspection is carried out by the Airport Duty Officer or by the falconer with the following means/methods: with the use of birds of prey and/or a dog (in case of the falconer), pyrotechnic and bioacoustic means (in both cases). After reporting a wildlife strike, runway, taxiway and aircraft shall be checked (after landing).

2.23.6.4

REPORTING

 

Each presence of birds and ground animals in the area of the aerodrome shall be reported to TWR/AFIS to eliminate the risk by the aerodrome personnel.

EPSY AD 2.24

AERONAUTICAL CHARTS RELATED TO AN AERODROME

AD 2 EPSY 1-1-1

Aerodrome Chart - ICAO

 

AD 2 EPSY 2-1-1

Aerodrome Obstacle Chart - ICAO Type A

RWY 01/19

 

AD 2 EPSY 3-1-1

Precision Approach Terrain Chart - ICAO

RWY 01/19

 

Standard Departure Charts Instrument (SID) - ICAO

AD 2 EPSY 4-2-1-0

RNP RWY 01

AD 2 EPSY 4-2-2-0

RNP RWY 19

 

Standard Arrival Charts Instrument (STAR) - ICAO

AD 2 EPSY 5-3-1-0

RNP RWY 01

AD 2 EPSY 5-3-2-0

RNP RWY 19

 

Instrument Approach Charts - ICAO

AD 2 EPSY 6-1-1

ILS z CAT II or LOC z RWY 01 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-1-3

ILS y CAT II or LOC y RWY 01 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-2-1

VOR RWY 01 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-2-3

VOR z RWY 19 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-2-5

VOR y RWY 19 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-6-1-1

RNP RWY 01 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 6-6-2-1

RNP RWY 19 (CAT A/B/C/D)

AD 2 EPSY 7-2-1

VFR Arrival and Departure Routes

AD 2 EPSY 8-1-1

Bird concentrations

EPSY AD 2.25

VISUAL SEGMENT SURFACE (VSS) PENETRATION

 

 

 

No penetrations.